President George H. W. Bush, look on as Italian Prime Minister Silvio Berlusconi do not shake hands, in the years two thousand, prior to dinner at the Prime Minister's Rome residence.
When talking about interpreters being descrete, confidentiality agreements and court delays becoming a fiasco.
That line between paranoia and reality is blurred when it comes to Guantanamo. You believethis thinks happen only in implausible even for Hollywood film scenarios? Well read more: a few days ago (2015), the Pentagon confirmed that the bellow mentioned interpreter had indeed worked for the CIA, although they would not say where.
A few weeks earlier (in 2015), the Sept. 11 hearings were again on hold after a defendant recognized a new courtroom interpreter sitting at his defence table. Ramzi Bin al Shibh, a 42-year-old Yemeni captured in Pakistan in 2002, told the judge the interpreter was the same man he had met during his time in a CIA "black site" before his transfer to Guantanamo.
Then there was the 2013 smoke detector fiasco, when defence lawyers accused some secret agency of listening into their meetings with the Sept. 11 defendants, jeopardizing the sacrosanct right of lawyer/client confidentiality.
more : www dot cambridgetimes dot ca