Les pompes pneumatiques avec membrane et les systèmes Murzan sont la meilleure solution pour le transfert de produits visqueux, produits sensibles au cisaillement, les solides et les produits liquides contenant des particules délicates. Ils sont également la meilleure solution pour le déchargement des matériaux visqueux à partir de divers types de contenants comme de silo, de cuves de cuisson, des fûts, Eurobennes, boites TOD...

Pour optimiser le bon fonctionnement de l'entreprise, MURZAN, spécialiste dans le domaine du process et transfert agroalimentaire, engage fréquemment des prestataires de services, dont les traducteurs et interprètes pour ses salons, expositions (Anuga: Cologne, Cibus: Parme, Emballage: Paris Nord Villepinte), conférences, démonstrations, fiches produits, appels d'offre, conférences téléphoniques, démonstrations, formations pour les operateurs sur site.

Source : http://www.murzan.com/

Clients de Murzan sont Danone, Heinz, Coca Cola, Mars, Lion, Pasteur... Langues de travaille allemand, espagnol, portugais, néerlandais, anglais, français, italien, grec, russe...

 

Pour optimiser le bon fonctionnement de l'entreprise, MURZAN, spécialiste dans le domaine du process et transfert agroalimentaire, engage fréquemment des prestataires de services, dont les traducteurs et interprètes pour ses salons, expositions (Anuga: Cologne 2015, Cibus: Parme, Emballage 2014: Paris Nord Villepinte), conférences, démonstrations, fiches produits, appels d'offre, conférences téléphoniques, démonstrations, formations pour les operateurs sur site.

Source : http://www.murzan.com/

Clients de Murzan sont Danone, Heinz, Coca Cola, Mars, Lion, Pasteur... Langues de travaille allemand, espagnol, portugais, néerlandais, anglais, français, italien, grec, russe...

Pour d'autres fabricants de pompes, entre autres missions d'interprétariat anglais allemand grec français : Pompes alimentaire, micro dosage, industrielles; formation pour Godwin, Xylem, brigade des pompiers de l'armée de l'air à Arcachon, ONF coopération Européenne des pompiers professionnelles et des pompiers bénévoles, Véolia, Générale des Eaux, Suez, Académie Suez, Gaz de France, EDF, Groupe St Gobain, Tata, Arcelor, Sidérurgie, Milieux hospitalier, emballage médical (Suedpack Medica), contrôle optique Bosch, stérilisation infrarouge & remplissage alimentaire (Groupe Tetrapack Le Havre), Pneus Michelin (CEE Bruxelles et circuit de tests à Almeria en Espagne), Pharmacies (catholiques à Paris, avec L'Oreal à Cannes, Berlin Allemagne, Lisbonne Portugal) avec et sans devis car reconduction d'une année à l'autre.

Soit en équipe de cinq langues avec cabines ou valise d'interprétation, matériel léger / bidule, équipe bilingue ou formation techniciens et opérateurs en trois huit sur site de production, en usine des traitement des eaux usagées, dans un centre d'épuration, en classe, pour une négociation, élaboration de plan de maintenance, mise à jour logiciel, équipement, prolongation de contrat en régie ou gestion propre. Flotte de véhicules ou même prototypes en cours de validation, soit seul avec pauses "téchniques".

Prévoyez de faire des pauses régulières : utiles si bien pour le / les interprètes que pour la communication informelle.

L’interprétation demande une attention permanente et une gymnastique intellectuelle importante qui mobilisent les ressources de l’interprète et des participants. La qualité et les résultats des interventions peut donc diminuer si les sessions durent trop longtemps.